Стаття до проекту "Моє рідне місто або село" Міллер Геннадій

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
Е́рфурт (нім.Erfurt) — місто у центрально-східній частині Німеччини (на теренах колишньої НДР), столиця землі Тюрингія з населенням 202 658 чол. (2006). Найбільше місто у близкості до географічного центру Німеччини, розташоване за 100 км від Лейпціга , 150 км на північ від Нюрнберга та 180 км на південний схід від Ганновера. Ерфурт — резиденція римо-католицького єпископа. Місто лежить у південній частині тюрингського басейну, в межах широкої долини ріки Ґера, притоки Унструта. На півдні місто оточує горбистий ліс Штайґервальд.
FAA3C005ED 400x400.jpg

Історія

Ерфурт згадується вперше у 742 році під назвою Ерфесфурт. В посланні майнцький архієпископ Боніфаціус (Святий Боніфатій) звертається до Папи Римського з проханням створити тут єпископство.

Святий Боніфатій


Місто було важливим торговим осередком протягом середньовіччя поблизу броду через ріку Ґера. Разом з іншими пятьма містами Ґота, Теннештедт, Арнштадт та Ланґезальца, Ерфурт був центром німецької торгівлі вайдою (барвником синього кольору)


Міська ратуша та стара частина Ерфурта У 1349 в часи погромів після Чорної чуми євреї міста були оточені і більше ніж 100 з них було убито. Зберіглася середньовічна синагога. У 1392 заснований Ерфуртський університет, де вчився Мартін Лютер.

Ерфурт став частиною корлівства Прусії у 1802 році, тимчасово входив до першої французької імперії у 1806 р. як Князівство Ерфурта, будучи у 1815 знову поверненим Прусії після наполеонівської воєн. Хоча Ерфурт був оточений Тюрингською територією зі заходу, півдня і сходу, місто залишалося частиною пруської провінції Саксонія аж до 1944 року. Ерфурт був центром невдалого Ерфуртського союзу німецьких держав у 1850 р.

Під час бомбардування, як ціль нафтової кампанії протягом Другої світової війни, Ерфурт зазнав лише невеликих пошкоджень і 12 квітня, 1945 року був зайнятий підрозділами третьої американської армії Паттона. 3 липня американці залишили місто і Ерфурт став зоною радянської окупації увійшовши до НДР. У місті проживає багато недавніх вихідців з колишнього СРСР — зокрема російськомовні євреї.

Thüringisch

Тюрингія — земля в Німеччині,що відрізняється — як і всі інші землі - своєрідною мовою, яка на відміну від інших в деяких випадках взагалі навіть не нагадує німецьку. Ерфурт знаходиться в центральній частині Тюрингії. Тут широкого вжитку набув центральній діалект під назвою Zentralthüringisch. Його особливість полягає в характерних для нього дифтонгів Порівняйте:

Hochdeutsch Thüringisch
Der Vater Voater
sagt (говорить) säät
berühren (торкатися) datschn
Der Marienkäfer (сонечко) Mutscheküpschn

Визначні пам'ятки та люди

Середньовічний центр міста зберігся недоторканим. Воно відоме двома соборами: кафедральним (Маріендом) та Зеверікірхе, які розташовані поруч і є емблемою міста; а також Петрівською фотрецею (цитадель Петерсберґ — Petersberg) та зоопарком. Тут народилися соціолог Макс Вебер та католицький містик Мейстер Екгарт.

Інша примітне місце - Кремербрюке , міст, що перетинає вузьку річку Гера . На мосту розташовуються 32 житлових будинки. Він був побудований в 1325 році з церквою на кожному передмостовому зміцненні, одна з яких, Егиденкирхе (церква св. Егідія), все ще діє. Августінерклостер - старий монастир Августинці августинского ордену . Мартін Лютер навчався в університеті і жив у монастирі протягом декількох років після 1505 року.

Ма́ртін Лю́тер

Lucas kranakh.jpg

Мартін Лютер - католицький священник, ініціатор руху в Церкві, пізніше названого Реформацією. Народився в Айслебені в багатодітній побожній родині шахтаря мідних копалень Мансфельда. З п'яти років малий Мартін вже був відданий на навчання у міську школу в Мансфельді. Очевидно, він був дуже вразливою людиною, бо навіть у похилому віці згадував, як його били батьки і вчитель за найменшу провину. Чотирнадцятирічним батько його посилає на подальше навчання до Магдебурга, а потім до Айзенаха. У 1501 Лютер вступає до Ерфуртського університету

Реформаторство

«Мартін Лютер спалює буллу», гравюра на дереві, 1557

18 жовтня 1517 папа Лев Х випускає буллу про відпущення гріхів і продажу індульгенцій з метою «Сприяння побудові храму св. Петра і порятунку душ християнського світу». Лютер вибухає критикою ролі церкви в порятунку, яка виражається 31 жовтня 1517 року в 95 тезах Чи був Лютер бунтівником?]. Тези були також відправлені єпископу Бранденбурзькому і архієпископу Майнцському. Варто додати, що виступи проти папства були і раніше. Однак вони носили дещо інший характер. Очолені гуманістами виступи проти індульгенції розглядали проблему з точки зору людяності. Лютер же критикував догми, тобто християнський аспект вчення. Чутки про тези поширюються блискавично і Лютера викликають в 1519 році на суд і на Лейпцизький диспут, куди він з'являється, незважаючи на долю Яна Гуса, і в диспуті висловлює сумнів у справедливості й непогрішності католицького папства. Тоді Папа Римський Лев X наклав на Лютера анафему, в 1520 році буллу прокляття склав П'єтро з дому Аккольті (католицька церква планує його «реабілітувати»/ Ватикан зніме з Лютера звинувачення в єресі]. Лютер публічно спалює у дворі Віттенберзького університету папську буллу Exsurge Domine про відлучення його від церкви і в зверненні «До християнського дворянства німецької нації» оголошує, що боротьба з папським засиллям є справою всієї німецької нації.

Переклад Біблії

У Вартбурзі Мартін Лютер залишався до 1 травня 1522 року inkognito як «Поміщик Йорг». Він переклав восени 1521 Новий Заповіт на німецьку мову. Це йому вдалось зробити за 11 тижнів. Для цього оригіналом йому слугував екземпляр грецької Біблії Еразма Роттердамського,< Він використовував також латинський переклад Біблії, а також Vulgata. Переклад Мартіна Лютера вийшов у вересні 1522. 1523 році світ побачила також його першу частину перекладу Старого Заповіту; обидва переклади вижили до 1525 вже у 22 видань й 110 перевидань. Таким чином до третини усіх німців, які були здатні читати, мали цю книжку у себе вдома.Bernd Moeller, Deutschland im Zeitalter der Reformation . У 1534 році М. Лютер переклав залишок Старого заповіту із тодішнього знайдених рукописів Мазорету. Обидва Заповіти утворюють знамениту Біблію Мартіна Лютера.

Цим перекладом Мартін Лютер зробив зміст зрозумілішим простому народові. Щоправда, до цього були вже 14 верхньонімецьких й середньонімецькі видання Біблії. Але ці переклади завдяки своїй високопарній німецькій мові були важко зрозумілим для людей.

Martin Luthers Stube

Мартін Лютер менше перекладав дослівно, а намагався перенести на німецьку мову біблійні вирази (sensus literalis) за їхнім значенням. Стиль його письма впливав на стиль і словотвір німецької мови століттями. Таким чином він вигадав такі слова, як Feuertaufe — бойове хрещення, Bluthund — кровопивця або лягавий собака, Selbstverleugnung — самозречення, самовідданість, Machtwort — вирішальне слово, Schandfleck — клеймо, пляма ганьби, Lückenbüßer — неповноцінний заступник, Gewissensbisse — докори сумління, Lästermaul — обмовник та Lockvogel — приманка. Його авторству належать також такі метафори як «Perlen vor die Säue werfen» — розкидувати перлини перед свинями, «ein Buch mit sieben Siegeln» — таємниця за сімома печатками, etwas ausposaunen — щось розтрубити, «im Dunkeln tappen» — блукати у темряві, «ein Herz und eine Seele sein» — жити душа в душу, «auf Sand bauen» — будувати на піску, «Wolf im Schafspelz» — вовк в овечій шкурі.:

Erfurt auf der Karte

Ерфурт

Таблиця "Найважливіші події "

Дата Історична подія
742 Ерфурт згадується вперше
1349 Часи погромів після Чорної чуми
1392 Заснований Ерфуртський університет
1802 Ерфурт став частиною корлівства Прусії
1806 Входив до першої французької імперії
1850 Ерфуртський союз
1945 був зайнятий підрозділами третьої американської армії Паттона

Ресурси:

  • Посилання на власний блог у Blogger;
  • Посилання на добірку відеоматеріалів Video;
  • Посилання на спільний груповий постер.https:Projekt VK



Сторінка проекту Моє рідне місто або село

Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка