Проект "Онлайн - перекладачі"(Миргородський Олександр)"

Матеріал з Вікі ЦДПУ
Версія від 10:55, 10 грудня 2014; Миргородський Олександр (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

Перекладач - це особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється адміністративне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного або письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.Це офіціальне його визначення.Але у 21 сторіччі перекладачі - це спеціальні онлайн-програми,що володіють високою якістю перекладу і швидким доступом.Ця стаття розглядає їх якість і оцінки перекладу - моє особисте враження.

3245324324324324324324.jpeg

Переклади статей у .txt файлі : Посилання на Хмарку КДПУ


Тож,користуючись Інтернетом,я вибрав три найбільш популярних перекладачі:


Стаття Яндекс Google Bing Translate
Sandvich 5 5 7
Criminals 7 6 7
CIA 4 6 7

Тож можна підвести висновок,що онлайн-перекладачі корисні і швидкі,але не варто повністю довіряти їх машинним перекладам.