Відмінності між версіями «Правила комп'ютерного набору тексту (Коваленко 2021)»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
(Немає відмінностей)

Версія за 09:32, 10 вересня 2021

                         "ПРАВИЛА КОМП'ЮТЕРНОГО НАБОРУ ТЕКСТУ" 
  1. Перед знаком пунктуації пробіл не ставиться (виняток становлять відкриваються парні знаки, наприклад, дужки, лапки). Після розділового знака пробіл обов'язковий (якщо цей знак не варто в кінці абзацу). Тире виділяється пробілами з двох сторін. Дефіс пробілами не виділяється.
  2. Не можна набирати в різних рядках прізвища та ініціали, до них відносяться, а також відокремлювати один ініціал від іншого.
  3. Заголовок повинен розташовуватись по центру.
  4. Після заголовка не потрібно ставити крапку, якщо він в окремому рядку.
  5. Не слід залишати в кінці рядка приводи та спілки (з однієї-трьох букв), що починають пропозиція, а також однобуквені союзи і прийменники в середині пропозицій.
  6. Тире необхідно з обох боків виділяти знаком пробіл.
  7. При наборі тексту одного абзацу клавіша «Переклад рядка» («Enter») натискається тільки в кінці цього абзацу.
  8. Між кожним словом треба ставити лише один знак пробілу.
  9. Дефіс і апостроф - без проміжків.
                         ПРАВИЛА НАБОРУ ТЕКСТУ У ФОРМАТІ А4 ТА А5













                         Презентація: "ПРАВИЛА НАБОРУ ТЕКСТУ" 
Правила набору тексту.pdf
















                         ТЛУМАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
  1. Медіатекст-це усний чи писемний твір масово інформаційної діяльності та масової комунікації.
  2. Аутентичний текст- офіційний текст міжнародного договору, підписаний уповноваженими на те представниками і скріплений печатями відповідних держав, або текст будь-якого документу, який за змістом відповідає текстові іншою мовою і має однакову силу.
  3. Мегатекст- це термін, що застосовується письменниками у фантастичних творах для опису підгрунтя певного сюжету, тропів, зображень, що мають бути описані в певному фантастичному творі.
  4. Стереотекст- поєднання різномовних текстів для повнішого представлення одного комплексу ідей.
  5. Структура тексту- поняття, формулювання якого знаходиться у розвитку. Структура є природною властивістю тексту, це означає, що будь-яка теорія, яка прагне адекватно його описати, повинна відобразити його структурність.
  6. Паралельний текст- це текст, однією мовою разом з його перекладом на іншу мову.
  7. Прецедентний текст - певний текст, зображення чи мелодія, які відомі певній спільноті та для нагадування, яких достатньо цитати, алюзії, натяку.
  8. Типологія тексту - це центральне поняття лінгвістики тексту і загальної теорії тексту. У широкому спектрі це певна обмежена сукупність текстів, що об'єднанні особливими спільними ознаками на різних структурних рівних.
  9. Лінгвістика тексту - це розділ лінгвістики, який займається текстами, як системами зв'язку.
  10. Текстологія - історично- філологічна дисципліна, що вивчає пам'ятки писемності, твори фольклору для критичної перевірки і встановлення на підставі наявних варіантів автентичності тексту.
  11. Loren ipsum - класичний варіант умовного беззмістовного тексту, що вставляється в текст сторінки