Відмінності між версіями «Дослідження перекладачів»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: Я долслідила три онлайн перекладачі,намагалась знайти найкращий і найбільш точний та ле...)
 
Рядок 5: Рядок 5:
  
 
[[Файл:imagesCAGNW8EP.jpg]]
 
[[Файл:imagesCAGNW8EP.jpg]]
 +
 +
У наш час он-лайн переклад стає необхідним атрибутом різноманітних за тематикою порталів і сайтів.Це безкоштовний сервіс для перекладу тексту і слів. Перекладач підтримує всі найпопулярніші мови. Він також має функцію виявлення мови вхідного тексту.
 +
----
 +
На мою думку найкращий перекладач це онлайн-перекладач GOOGLE,в ньому можна легко перекласти необхідний матеріал і він може бути різним за розміром,тож за допомогою цього перекладача ми можемо перекласти текст з мови оригіналу на мову перкладу.Переклад виходить досить точний і адекватний,але звичайно,як будь-який машиний переклад він потребує подальшої роботи та перевірки.Другий онлайн-перекладач це- pereklad.online.ua.Цей перекладач виконує переклад матеріалу розділеного на маленькі частини,отже якщо перекладати текст великого об'єму то це може зайняти досить багато часу,тай сам текст перекладу не є сильно точним та має багато недоліків,помилок та не перекладених слів.Останій,третій перекладач- perevod.gala.net.Цей онлайн-перекладач виконує роботу швидко,але для перекладу великого,об'ємного тексту треба витратити багато часу,так як текст перекладається маленькими частинами.
 +
Нище наведені оцінки досліджених онлайн-перекладачів:
 +
{|border=1
 +
|'''Назва перекладача'''
 +
|translate.google.com.ua
 +
|pereklad.online.ua
 +
|perevod.gala.net
 +
|-
 +
|'''Оцінка'''
 +
|4
 +
|3
 +
|4
 +
|}
 +
Всі онлайн-перекладачі мають свої недоліки,бо потребують подальшої дороботки,а літературні тексти взагалі не рекомендують перекладати машиним способом.Але для людей що взагалі не знають мови це значно зменшує об'єм роботи.

Версія за 11:52, 29 листопада 2010

Я долслідила три онлайн перекладачі,намагалась знайти найкращий і найбільш точний та легкий у використанні онлайн прекладач,для людей,що прагнуть розвивати свої знання з іноземної мови.

ImagesCAGNW8EP.jpg

У наш час он-лайн переклад стає необхідним атрибутом різноманітних за тематикою порталів і сайтів.Це безкоштовний сервіс для перекладу тексту і слів. Перекладач підтримує всі найпопулярніші мови. Він також має функцію виявлення мови вхідного тексту.


На мою думку найкращий перекладач це онлайн-перекладач GOOGLE,в ньому можна легко перекласти необхідний матеріал і він може бути різним за розміром,тож за допомогою цього перекладача ми можемо перекласти текст з мови оригіналу на мову перкладу.Переклад виходить досить точний і адекватний,але звичайно,як будь-який машиний переклад він потребує подальшої роботи та перевірки.Другий онлайн-перекладач це- pereklad.online.ua.Цей перекладач виконує переклад матеріалу розділеного на маленькі частини,отже якщо перекладати текст великого об'єму то це може зайняти досить багато часу,тай сам текст перекладу не є сильно точним та має багато недоліків,помилок та не перекладених слів.Останій,третій перекладач- perevod.gala.net.Цей онлайн-перекладач виконує роботу швидко,але для перекладу великого,об'ємного тексту треба витратити багато часу,так як текст перекладається маленькими частинами. Нище наведені оцінки досліджених онлайн-перекладачів:

Назва перекладача translate.google.com.ua pereklad.online.ua perevod.gala.net
Оцінка 4 3 4

Всі онлайн-перекладачі мають свої недоліки,бо потребують подальшої дороботки,а літературні тексти взагалі не рекомендують перекладати машиним способом.Але для людей що взагалі не знають мови це значно зменшує об'єм роботи.